Para traducir sus documentos, desde y hacia el idioma chino,
templochino.com cuenta con la colaboración de profesionales chinos, todos ellos
especialistas en el idioma español licenciados en la Universidad de Nanjing.
Traducimos para su empresa cartas comerciales, e-mails y documentos en
general, Material Publicitario (catálogos comerciales, etiquetas, trípticos, folletos
informativos), Manuales Técnicos (manuales de uso informático, ingeniería, etc.) e
incluso su página web corporativa.
Además, en sus viajes tanto de carácter lúdico como de negocios,
podemos organizarle encuentros con posibles proveedores y/o clientes y ofrecerle la ayuda
inestimable de guías e intérpretes en las principales ciudades de china.
Precio por palabra en documento genérico o divulgativo
0,14
Precio por palabra en documento técnico o especializado
0,17
Incremento por urgencia (más de 1000 palabras por día o fin de semana)
30%
Incremento por entrega en formato papel, pdf, Photoshop o PowerPoint
10 %
Entrega en otros formatos...
Consultar
Descuento por volumen (más de 10.000 palabras)
10 %
Precio mínimo a facturar (en concepto de manipulación y tiempo mínimo del traductor).
40,00
Todos los precios se entienden
sin el IVA correspondiente. A efectos de cálculo del número de palabras, si se trata de
un documento escrito con Word, utilice la opción "Contar palabras..." del menú
de Herramientas. Obtendrá el total de palabras y otros datos del documento. En general,
en un documento tamaño DIN A4 escrito con Word, caben aproximadamente, con un tipo y
tamaño standard de letra, unas 300 palabras de media. En un manual o libro en otros
formatos, esto puede variar mucho llegando incluso a las 800 o 1000 palabras por página,
dependiendo del formato de ésta y de la tipografía utilizada.